akin はsimilarよりも「類似している」度合いが強いそうです。本来akinのkinは部族とか同族とか血縁を意味する語で、血の繋がっている血縁のように親切なのがkind, 同族の長がking、さらに女王のqueenもkinから派生した語だそうです。というわけで、akinが親密度の強い意味を持つのは、部族間の結びつきが強いことを示す語だったからでしょう。The two languages are closely akin. (その二つの言語はとても似ている) このakinはbe similar toと同じようにbe akin toという言い方でも使われます。 You opinions are akin to mine. (君の意見はぼくの意見にずっと近い)