fortuneにはa large sum of moneyという意味もあります。たとえば、He lost much of his $1.4 billion fortune in the stock market crash. というと、14億ドルという多額のお金を失ったことになりますから、大変な額をfortuneが指していることになります。しかし、What would you do if you found a fortune in the back of your taxi? (自分が運転しているタクシーの後部座席に大金を発見したらどうしますか?) という場合、fortuneが億単位のお金を指しているとは考えられません。このように、fortuneがどれくらいの額を指すかは、玉虫色で、状況次第と考えてよさそうです。These ancient machines are costing a fortune in upkeep. (これらの旧式の機器には膨大な維持費がかかる) この場合もこれだけの維持費がかかるとはっきりした金額を言っていません。漠然と大変な額のお金を指しています。そういう意味では、金額を言いたくない人にとっては、便利な言い方かもしれません。因みに、巨額のお金に「恵まれること」から「幸運」(good fortune)となったのかもしれません。さらに、恵まれない場合は、misfortune / ill fortuneとなりますから、fortuneはgood とbadの両面を含みます。おそらくfate(運命)と関連のある語だからでしょう。