読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

containというと「含む」という意味がまず浮かびますが、「阻止する」「食い止める」という意味もあります。たとえば、ビニール袋に食料品が入っているとします。This plastic bag contains groceries.でしょうが、食料品を一杯に詰め込むと袋は中の物を抑えることにもなります。そんな風に「外へ出さない」という意味合いから「阻止する」「抑える」といった意味へと発展したのでしょう。Police rushed in to contain the crowd. (警察が群衆を阻止しようとして駆けつけた)  Soviet officials walled off the reactor to contain the radiation. (ソビエト連邦当局は放射能を閉じ込めるために原子炉をコンクリートの壁で囲った) He was unable to contain his anger. (彼は怒りを抑えることができなかった) ここでは「感情を抑える」という意味でcontainが使われていますが、ビニール袋を心に喩えて、溢れ出しそうになる怒りや悲しみを心の中に押し込める、とでも考えればいいでしょう。このように一杯になって外へ出ようとするのを食い止める、といったニュアンスがcontainにはあるような気がします。