go through ~( ~を経験する) のthroughは始まりがあり、経過があり、やがて終わりがある。そんな感じのするthroughです。苦しみに耐えるというニュアンスがあります。アウシュビッツを経験するなどがまさにgo throughでしょう。The civilian population of Europe went through a great deal during World War Ⅱ. (ヨーロッパの一般市民は第二次世界大戦中たいへんな苦難を味わった)The widowed mother had to go through a lot of hardships.(その未亡人の母親は多くの困難にあわなければならなかった)(早大)The Cold War was ending and the world was going through a political and an economic and a technological revolution. (冷戦が終結にむかい、世界が政治的、経済的、技術的に変革期を迎えている最中だった) They went through the fiction every day. (老人と少年はこの作り事を毎日くりかえし演じているのだ)(『老人と海福田恆存訳) この文のように「演じる」という意味でも使われます。「経験する」から「偽りを経験する」つまり「演じる」という風に発展したのでしょうか。