「発展・発達させる」のdevelopには「病気などを発病する」という意味もあっていささか戸惑ってしまいます。「発展する」「発達する」はポジティブなニュアンスがあるのに対して、「病気を発症する」は逆のニュアンスだからです。しかし、developをincrease(増える)のイメージで捉えればdevelopの意味の両面がどうにか繋がるような気がします。能力や体力が増すのが「発展」「発達」と捉えればいいのではないでしょうか。develop cancer(がんにかかる)は「がん細胞を増やす」わけですから。He later developed a rare form of blood cancer, and his legs were amputated. (彼はその後まれなタイプの血液がんにかかり、両脚の切断手術を受けた)