repercussionの語根のcuss-は「打つ」という意味だそうです。percussion (打楽器) を連想すればいいでしょう。reはreturnのre(=back)と捉えると、「打ち返す」といった意味が原義になりそうです。そこから「反響」とか「影響」といった意味が出てくるのでしょう。特に悪い影響(bad influence)を何かにおよぼすような場合に使われるようです。The sharp decrease in tourism could have serious repercussions for the local economy. (観光客が激減したら、その地方の経済に深刻な影響をおよぼすことでしょう) The average petrol price is now nearly 104 pence a liter, and that has repercussions throughout the economy. (ガソリンの平均価格は現在、1リットル当たり104ペンス近くになっています。そして、それが経済全体に影響を及ぼしているのです) (BBC)

 今朝、土手径を歩いていると、「ほーほけきょ」を耳にしました。英語でうぐいすの鳴き声をどんな風に言うのか知らないのですが、鳥や動物の声から人類はことばを学んだという学者もいるようで、もしそうならば、声を出す生き物すべてが私たちのことばの源泉だったということになりますね。