marketは日本の「市」に似て、決められた日時に売買をするというのが原義だそうです。動詞では「商品を市場に売り出す」平たく言えば「売り込む」(buy)といった意味があります。The company markets its new cosmetics internationally. (その会社は新しい化粧品を国際的に売り出す)   The WHO wants to stop the product (electronic cigarettes) being marketed to children. (世界保健機構は子どもへの電子タバコの販売を防ぎたいと考えている) この文のように market A to Bで「AをBに売る」という意味で使われます。この場合は、Bに狙いをつけて売るということですから、to Bとなると考えればいいでしょう。このようにmarketは単に売るのではなく、広告をだしたり、宣伝をしたりして売るといったニュアンスがあるようです。