round-the-clock 「24時間ぶっ通しの」文字通り、時計の針が一周する、つまり24時間ということ。ハイフォンでつないで合成語にすると形容詞の扱いになり、ハイフォンがつかず、round the clockとなれば、副詞として「24時間ぶっ通しで」という意味で使われます。She has survived the round-the-clock desperation. (彼女は際限のない絶望をなんとか乗り越えた) The shop open round the clock. (その店は24時間営業です)