simulate をCambridgeでひくとto do or make something that looks real but is not realとあります。大ざっぱに言えば、本物のように見せかけるといった感じです。シミュレーションという日本語が定着していますが、英英のニュアンスからすると、あまり言い意味では使われないようです。語根のsimulはsimilar(似ている)という意味。そこから「(本物に似ているように)見せかける」といったあまりよろしくない意味に発展したのでしょう。Some moths simulate dead leaves.(蛾の仲間には枯葉に擬態するものがある) I would often simulate illness. (ぼくはよく仮病をつかったものだ)